free host | free hosting | Web Hosting | Free Website Submission | shopping cart | php hosting
affordable web hosting | Pets | web page hosting | web hosting | website hosting | web hosting service | web hosting | best web hosting

OLIVENÇA
PORTUGAL LIVRE

Movimento Patriótico

"Crer e Querer para Vencer"

A Polémica da Ponte Nossa Senhora da Ajuda, Alentejo, Portugal

Notícias Sobre o Litígio de Olivença

Segunda, 06 de Outubro 2003  a  Domingo, 19 de Outubro 2003

http://194.183.22.90/ips/eng.NSF/vwWEBMainView?SearchView&Query=%

Inter Press Service:
PORTUGAL-SPAIN:   Olivença or Olivenza - CIA List Revives Old Border Dispute
By Mário de Queiroz on 15/10/2003 19:12:58 GMT


LISBON, Oct 15 (IPS) - LISBON, Oct 15 (IPS) - The ''Group of Friends of
Olivença'' in Portugal welcomed this year's edition of the CIA World
Factbook, because it lists an all but forgotten claim to the small town of
Olivenza in Spain in its chapter on international border disputes.

 The World Factbook, published by the CIA (the U.S. Central Intelligence Agency) states that ''Portugal has periodically reasserted claims to territories around the town of Olivenza, Spain.''

Olivenza is mentioned in the publication's section on ''international disputes'', along with the British enclave of Gibraltar, to which Spain lays claim, the Spanish cities of Ceuta and Melilla on the Moroccan coast, the state of Kashmir in northern India, over which there is an ongoing conflict with Pakistan, and the Serbian province of Kosovo.
While the ''Group of Friends of Olivença'' rejoiced to see that their claim to that town of 11,000 had received international recognition, the Spanish press ridiculed the CIA for including the town in The World Factbook.

 But there were also complaints in Spain that the publication encouraged the small Portuguese movements that continue to demand that the town be handed back to Portugal.

 At an official level, both Lisbon and Madrid have basically ignored the case.

 The only exception was a short statement by then-foreign minister of Portugal, Antonio Martins da Cruz -- who resigned this month for other reasons -- in which he called on his compatriots to stay calm, and underlined the excellent relations between the two Iberian nations. Da Cruz also pointed out that Spain is the top foreign investor in Portugal.

 But the ''Group of Friends of Olivença'' responded immediately that ''A policy of good neighbourliness...cannot be built on mistakes and resentment.

 ''Portugal must finally understand that the time has come to place the question of Olivença on the Portuguese-Spanish diplomatic agenda, and demand compliance with international law,'' said the group's statement.

 However, the dispute should not be brought up at the United Nations,  Antonio Márques, the president of the ''Group of Friends of Olivença'' and an assistant state prosecutor, told IPS.

  ''This problem should be resolved within the framework of our bilateral relations,'' he argued. ''The issue should not be pulled out of context. It should be brought up in other forums only if there is resistance on the part of Spain; and in that case it should be the Portuguese state, not us, that raises the question.

  Other groups of citizens want to take the case to the European Union or the U.N., but ''our organisation, which has more than 600 members, and no political affiliation -- our members range from right to the communists  -- has nothing to do with those initiatives,'' he said.

 Since mid-September, the press in the two southern European countrieshas given heavy coverage to a case that until now was only followed in Portugal by a handful of nationalists belonging to groups that are nostalgic for the country's glorious past.

  After the case was included in The World Factbook, the leading Portuguese newspapers began to dedicate space to the Olivença-Olivenza question.

  One letter -- the Portuguese ''ç'' or the Spanish ''z'' -- represents 750 square kms of territory, 11,000 inhabitants, the definitive demarcation of a 20-km stretch of border, and above all, the wounded pride of a nation.

 The origins of the old fortress town, located to the south of the city of Badajoz in the western Spanish region of Extremadura, a few kms from the border between Portugal and Spain, date back to the year 1230, when the King of Leon, Alfonso IX, reconquered Badajoz from the Moors, who invaded the peninsula in 711.

  In the same era, the flourishing kingdom of Castille suffered a series of setbacks that weakened it, while Portugal became an emerging power in the western portion of the Iberian peninsula.

 The lack of clear borders and Lisbon's constant demands forced King Fernando IV of Castille to sign the Treaty of Alcañices in 1295, which ceded Olivenza to Portugal.

 The militarily strategic border enclave remained in the hands of Portugal for five centuries, until Spanish troops backed by France drove the Portuguese out in 1801. Madrid's sovereignty over Olivenza was established by the Treaty of Badajoz.

 In 1807, France and Spain made a secret pact to invade Portugal and divide the territory between the two countries. The prince -- later king -- of Portugal, Joao VI, in exile in the then-Portuguese colony of Brazil due to the Napoleonic invasion, found out about the pact between Spain and France, declared the Treaty of Badajoz invalid, and demanded that Olivenza be handed back to Portugal.

 Once France and its Spanish ally were defeated, Portugal requested the annulment of the Treaty of Badajoz and insisted that Olivenza be handed back over -- a demand contained in article 105 of the 1815 Vienna Treaty, which came out of the Vienna Congress held after the fall of Napoleon Bonaparte.

 Nearly two centuries later, Olivenza is still a part of Spain. At an official level, Lisbon has not demanded that Spain comply with the Vienna Treaty.

 Olivenza is located in one of Spain's poorest regions, and the standard of living is considerably below the national average.

 Those who visit Olivenza today will find a city of Portuguese construction. The palaces are just like the ones that can be seen in the old city in Rio de Janeiro, Brazil, or in Macao, a former Portuguese overseas territory that reverted back to China in 1999.

 The fortified walls are identical to the ones the Portuguese built in northeastern Brazil, the Kenyan town of Mombasa, the port of Goa in western India, or Luanda, the capital of Angola.

 But the Portuguese architecture coexists with typical Spanish customs, such as accompanying a cold glass of beer with  ''pipas'' (sunflower seeds) while discussing bulls, listening to flamenco and ''cante jondo'', sleeping the afternoon siesta, and dining at 11:00 at night.

  Marques pointed out that during the dictatorship of General Francisco Franco (1939-1975), ''the Portuguese language was banned, and was only spoken in the privacy of the home.'' School was taught only in Spanish.

 The 1995 municipal census found that 3,645 people -- 34 percent of the population at the time -- normally spoke Portuguese rather than Spanish, although all of them were bilingual. Most of them were over the age of 50.

 The proportion of Portuguese speakers had plunged from just over 60
percent in 1960.

  But Marques added that ''among today's generation of young people, whose mother tongue was not Portuguese, we see an interesting trend of returning to their Portuguese roots.''

 For example, youngsters often ''shout out phrases in Portuguese'' when complaining or protesting to the police or other authorities, he said.

  Activists are planning new actions to demand the return of Olivenza at the next summit of Portuguese and Spanish leaders, scheduled for Nov. 7 in the Portuguese town of Figueira da Foz, said Marques, who clarified that  ''we will strictly call for a bilateral solution to the case.''

 In an article published last month in the Extremadura newspaper El Periódico, Spanish analyst Juan Zambrano wrote that ''the step taken by U.S  'intelligence' has drawn astonished reactions, and even incredulous laughter.

 ''The inclusion of the imaginary conflict on the list of international border disputes places it, according to the CIA, at the level of conflicts like the one between India and Pakistan over the region of Kashmir, or the one between Israelis and Palestinians over the Gaza Strip,'' said Zambrano.

  Ignacio Sánchez, a member of the regional government of Extremadura, said he at first thought it might be a joke. ''What the CIA has once more demonstrated is that it doesn't understand a thing about what is happening outside the borders of the United States.''

 Olivenza ''is not on the agenda of either the Spanish or the Portuguese governments, and as far as I know, there is no territorial conflict''  between the two countries, added Sánchez.

 Mayor of Olivenza Ramón Rocha said ''I've taken this question as a joke, because I haven't seen any terrorists around here yet.''

 In a more serious tone, Rocha added that the CIA, despite the gravity of the situation in Iraq or in several countries in Africa, ''had nothing more important to add to this year's report than an imaginary dispute over''
this small town.

 The Madrid daily El Mundo wrote in late September that the government of
 José Maria Aznar ''did not expect a strategic ally like the United States to drop this bomb, a low blow that could have serious consequences if it escapes from the realm of diplomacy.''

  This month, Olivenza also merited an editorial in the on-line Portuguese daily Diário Digital, by the assistant director of the weekly publication Expresso, Fernando Madrinha.

 ''Spain signed the Vienna Treaty, but never lived up to the obligation it assumed. The Portuguese state allowed the case to fall into oblivion, which  meant the fait accompli became a practically unsolvable historic fact,'' wrote Madrinha.

 In an earlier edition, Expresso stated that ''if political realism were fate,'' the former Portuguese colony of East Timor ''would still be Indonesian, and Estonia would still be Russian.''

  According to Madrinha, ''the case (of Olivenza) should not be written off as closed,'' nor seen as merely ''a remote, lost cause forwarded by a group of lunatics.''(END/IPS/EU

*******

Inter Press Service:

PORTUGAL-ESPAÑA:   ¿Olivença u Olivenza?
 por Mario de Queiroz on 13/10/2003 12:14:00 GMT


LISBOA, oct (IPS) LISBOA, oct (IPS) La asociación "Grupo dos Amigos de
Olivença" tiene mucho que agradecer a la CIA estadounidense, que destacó
entre los conflictos fronterizos internacionales la condición portuguesa del
minúsculo y olvidado enclave español de Olivenza.

     En la última edición de su anuario sobre la situación mundial
  "The World Factbook", la CIA (Agencia Central de Inteligencia)
  indicó que "Portugal ha reafirmado periódicamente su reclamo por
  los territorios alrededor del poblado de Olivenza, España".

     Esa observación se ubicó en la sección de "disputas", la misma
  en que figuran el enclave británico en Gibraltar, reclamado por
  España, las ciudades españolas de Ceuta y Melilla, emplazadas en
  la costa marroquí, el estado indio de Cachemira, que alimenta el
  conflicto con Pakistán, y la provincia serbia de Kosovo.

     Mientras los "amigos de Olivença" reaccionaron con euforia al
  ver sus reivindicaciones atendidas por primera vez, en España el
  caso fue minimizado. La prensa española ridiculizó a la CIA, pero
  consideró al mismo tiempo que su anuario alienta a movimientos
  lusos que exigen la devolución de esa ciudad fronteriza.

     A nivel oficial, tanto Lisboa como Madrid prácticamente
  ignoraron el caso.

     La única excepción fue una corta declaración del entonces
  canciller luso, Antonio Martins da Cruz --quien renunció este mes
  por razones ajenas al caso--, quien llamó a sus compatriotas a la
  serenidad y destacó las excelentes relaciones entre los dos
  Estados ibéricos.

     En esa ocasión, Da Cruz no dejó de recordar que España es el
  principal inversor extranjero en Portugal.

     La respuesta de los "Amigos de Olivença" no se hizo esperar.

     "Una política de buena vecindad (...) no puede construirse
  sobre equivocaciones, resentimientos y hechos mal consumados.
  Portugal debe asumir finalmente que ha llegado el momento de
  colocar la cuestión de Olivença en la agenda diplomática luso-
  española y exigir el cumplimiento del derecho internacional",
  dijeron.

     Pero el conflicto no debe ser puesto a consideración de la
  Organización de las Naciones Unidas (ONU), dijo a IPS el
  presidente de los "Amigos de Olivença" y fiscal adjunto del
  Estado, Antonio Márques.

     "El problema debe ser resuelto en el cuadro de las relaciones
  bilaterales luso-españolas. El asunto no debe ser colocado fuera
  de contexto. Sólo si hubiese resistencia por parte de España,
  entonces nuestro Estado, no nosotros, es que debería llevar el
  problema a otros foros", sostuvo Márques.

     Otros grupos de ciudadanos quieren avanzar con la denuncia
  ante la Unión Europea (UE) o ante la ONU, pero "nuestra
  organización, que cuenta con mas de 600 miembros sin norte
  político --porque van desde  la derecha hasta los comunistas --, está
  apartado de esas iniciativas", aseguró.

     La prensa de ambos países dedicó desde mediados de septiembre
  grandes espacios a un asunto que hasta ahora sólo era seguido en
  Portugal, por los Amigos de Olivença y también por unos pocos
  nacionalistas que  integran grupos nostálgicos del pasado épico de su
país.

     Ante la publicación de la CIA, los principales periódicos
  portugueses dieron tribuna al caso de Olivença-Olivenza.

     El cambio de una letra, la "ç" portuguesa por la "z" en
  español, vale 750 kilómetros cuadrados de territorio, 11.000
  habitantes, la delimitación definitiva de 20 kilómetros de
  frontera ibérica y sobre todo, el orgullo herido de una nación.

     Los orígenes de la plaza fuerte, localizada en Extremadura, a
  pocos kilómetros de la actual frontera luso-española, se remontan
  al año 1230, cuando el rey de León, Alfonso IX, recuperó Badajoz
  de manos de los árabes, que habían invadido la península en 711.

     En la misma época, la floreciente corona de Castilla sufría una
  serie de contratiempos históricos que la debilitaron ante
  Portugal, la potencia emergente del occidente de la península.

     La inexistencia de fronteras claras y las constantes
  reclamaciones de Lisboa obligaron al rey Fernando IV de Castilla a
  firmar en 1295 el Tratado de Alcañices, que consagra el paso
  definitivo de Olivenza a Portugal.

     Este enclave fronterizo, militarmente estratégico, permaneció
  cinco siglos en manos de Portugal hasta que tropas españolas
  apoyadas por Francia expulsaron en 1801 los portugueses. La
  soberanía de Madrid en Olivenza se consagró mediante el Tratado de
  Badajoz.

     En 1807, Francia y España pactaron en secreto la invasión de
  Portugal y el reparto de su territorio entre los dos países. El
  príncipe y mas tarde el rey de Portugal Joao VI, exiliado en la
  entonces colonia de Brasil debido a la invasión napoleónica, tomó
  conocimiento del pacto hispano-galo, declaró inválido el Tratado
  de Badajoz y exigió la devolución de Olivenza.

     Una vez derrotada Francia y su aliada España, Portugal pidió la
  anulación definitiva del Tratado de Badajoz y la devolución de
  Olivenza, pretensión atendida en el artículo 105 del Congreso de
  Viena (1815), celebrado tras la caída de Napoleón Bonaparte.

     Casi dos siglos después, Madrid no devolvió el enclave. A nivel
  oficial, Lisboa no exige el cumplimiento del Congreso de Viena a
  su vecino, pese a la información que contiene el anuario de la
  CIA.

     Quien hoy visite Olivenza encontrará una ciudad de construcción
  lusitana. Los palacios son iguales a los del área antigua de Río
  de Janeiro o de Macao. Sus murallas fortificadas son idénticas a
  las de bastiones lusos del nordesteo brasileño, de la keniana
  Mombasa, de la malasia Malaca, de la hindú Goa o de la angoleña
  Luanda.

     Sin embargo, este ambiente arquitectónico convive con hábitos
  nada portugueses, sino típicamente españoles, tales como tomar
  cerveza acompañada de "pipas" (semillas de girasol) mientras se
  habla de toros. Allí se escucha flamenco y cante jondo, se duerme
  la siesta y se cena a las 11 de la noche.

     Pero Márques recordó que durante la dictadura del general
  Francisco Franco (1939-1975) "el portugués fue prohibido,
  inclusive en las calles, conservándose como idioma de las
  familias. La educación en castellano era obligatoria".

     De todos modos, añadió, "en esta generación de jóvenes que ya
  no tuvieron el portugués como lengua materna se verifican
  fenómenos interesantes de recuperación de sus orígenes lusitanos".

     Así, es frecuente que protesten "lanzando frases en portugués
  ante las autoridades", dijo.

     Nuevas acciones de reclamo se registrarán en oportunidad de la
  próxima cumbre luso-española, que se celebrará en la localidad
  portuguesa de Figueira da Foz, el 7 de noviembre, "siempre
  solicitando una solución bilateral del caso", dijo Márques.

     En un artículo publicado el mes pasado en El Periódico de
  Extremadura, el analista español Juan Zambrano sostuvo que "la
  iniciativa de la 'inteligencia' estadounidense ha provocado
  reacciones de estupor, cuando no de risa".

     "La inclusión del imaginario conflicto en la lista lo coloca,
  según la CIA, al nivel de disputas como las de India y Pakistán
  por la región de Cachemira, o la de israelíes y palestinos a
  cuenta de la franja de Gaza", advirtió Zambrano.

     Por su parte, el miembro de la Junta (gobierno regional) de
  Extremadura Ignacio Sánchez, afirmó que llegó a pensar que se
  trataba de una broma. "Lo que la CIA vuelve a demostrar que no
  entiende nada de lo que pasa mas allá de las fronteras de Estados
  Unidos", sostuvo.

     Olivenza "no está en las agendas ni del gobierno español ni del
  portugués y, que yo sepa, no existe ningún conflicto territorial
  abierto" entre los dos países, agregó Sánchez.

     El alcalde de Olivenza, Ramón Rocha, apeló al humor. "Me he
  tomado este tema en broma", porque "todavía no he visto ningún
  terrorista por aquí", afirmó.

     Rocha agregó en tono más serio que la CIA, pese a la gravedad
  de lo que sucede en Iraq o en Africa, "no tiene otra cosa más
  importante que añadir a su informe de este año una imaginaria
  disputa por la ciudad oliventina".

     El diario El Mundo de Madrid subrayó el 26 de septiembre que el
  gobierno de José Maria Aznar "no esperaba que un aliado
  estratégico como Estados Unidos dejase caer esta carga de
  profundidad, que podría tener graves consecuencias si escapa al
  control de la diplomacia".

     Olivenza mereció este mes un editorial en el periódico
  electrónico portugués Diario Digital, firmado por el subdirector
  del semanario Expresso, Fernando Madrinha.

     "España firmó el Tratado de Viena, pero jamás cumplió la
  obligación que asumió. El Estado portugués dejó caer el caso en el
  olvido, por lo que el hecho consumado se fue convirtiendo en un
  hecho histórico, prácticamente irresoluble", escribió Madrinha.

     En una edición anterior, Expresso recordó que "si el realismo
  político fuese una fatalidad", la ex colonia portuguesa de Timor
  Oriental "aun sería indonesia y Estonia todavía sería rusa".

     En cuanto a Olivenza, según Madrinha, "no debe darse el caso
  como cerrado" ni verlo como "una causa remota y perdida de un
  grupo de lunáticos". (FIN/IPS/tra-eng/mdq
 

*******

http://www.stern.de/politik/panorama/index.html?id=514040&q=Olivenza

STERN
07/10/2003

CIA

"Ein spanischer Gazastreifen"

Ein Grenzstreit zwischen Staaten der Europäischen Union? So etwas mag in Zeiten eines Europas der offenen Grenzen als ein Ding der Unmöglichkeit erscheinen. Der amerikanische Geheimdienst CIA hat nun aber doch einen potenziellen Konfliktherd ausfindig gemacht - und zwar zwischen den EU-Staaten Spanien und Portugal. "Portugal hat von Zeit zu Zeit seine Ansprüche auf die Gebiete um die Stadt Olivenza in Spanien bekräftigt", heißt es im "World Factbook" des CIA.

"Das ist ein unverzeihlicher Fehler"
Das CIA-Handbuch enthält neben allgemeinen Daten über die Staaten in aller Welt auch eine Auflistung der Konfliktherde. Dass der amerikanische Geheimdienst das abgelegene Provinznest Olivenza in diese Liste aufnahm, stieß in Spanien auf Unglauben und Protest. "Das ist ein unverzeihlicher Fehler", erboste sich Olivenzas Bürgermeister Ramón Rocha. "Wenn die CIA bei so einfachen Dingen falsch liegt, wie will man ihr da noch trauen?".

Die Zeitung "La Razón" protestierte: "Die CIA stellt Olivenza auf eine Stufe mit Kaschmir und dem Gaza-Streifen." Für den örtlichen Polizeichef Eduardo Elvira ist die Nennung der Stadt in der Liste der Konfliktherde schlichtweg ein "Witz". "Ich habe hier bei uns noch keine Terroristen aus Portugal gesehen", höhnt er.

Eine verschlafene Kleinstadt
Das Städtchen im Südwesten Spaniens mit seinen 10 000 Einwohnern und den weiß getünchten Häusern hat in der Tat mit den großen Konfliktherden der Welt nichts gemein. Olivenza ist eine friedliche, beinahe verschlafene Kleinstadt in der Region Extremadura, einer der ärmsten in Spanien. Die meisten Bewohner wissen nicht einmal etwas von portugiesischen Ansprüchen. In den Straßen hört man kein Portugiesisch. Nur die alten Bauwerke wie der herzogliche Palast - das heutige Rathaus - oder die Festungsanlagen erinnern daran, dass die Stadt gut 500 Jahre lang zu Portugal gehört hatte.

Olivenza (portugiesisch: Olivença) und die umliegenden Dörfer waren im Jahr 1297 in einem Abkommen zwischen den Königreichen Portugal und Kastilien den Portugiesen zugesprochen worden. Die Spanier betrachteten dies später als einen Fehler. Das Landstück - mit 750 Quadratkilometer flächenmäßig so groß wie die Hansestadt Hamburg - liegt nämlich auf der spanischen Seite des Grenzflusses Guadiana.

Neuordnung Europas
1801 eroberten die Spanier das Gebiet und ließen sich die Annexion im Vertrag von Badajoz bestätigen. Der Wiener Kongress (1814/15), der die Neuordnung Europas nach den Napoleonischen Kriegen festlegte, entschied dann aber, dass die Spanier Olivenza den Portugiesen zurückgeben sollten. Dies ist bis heute nicht geschehen. Madrid interpretierte die entsprechende Passage in der Schlusserklärung des Wiener Kongresses als eine unverbindliche Empfehlung.

Die Portugiesen gaben dagegen ihre Ansprüche offiziell nie auf. Auf ihren Militärkarten ist in dem Gebiet kein Grenzverlauf eingezeichnet. Allerdings erinnert Lissabon nach Möglichkeit auch nicht daran. Die guten Beziehungen zum großen Nachbarn sind ihm wichtiger. "Das Thema ist eingefroren", sagt Portugals Außenminister António Martins da Cruz. "Es steht bei uns nicht auf der politischen Tagesordnung."

Hubert Kahl

*******


http://pub.tv2.no/nettavisen/verden/article143315.ece

VERDEN

CIA:
Frykter strid mellom Spania og Portugal
07.10.03 06:36
Den amerikanske etterretningsorganisasjonen CIA frykter grensestrid mellom
Spania og Portugal. Portugiserne gjør nemlig krav på den spanske grensebyen
Olivenza med omegn, skriver CIA i sin "World Factbook".
Portugal gjentar fra tid til annen sitt territoriale krav overfor Spania,
heter det i håndboken som er offentlig tilgjengelig, også på internett. At
begge land i dag tilhører EU og ellers lever i fred og fordragelighet som
gode naboer, blir ikke nevnt i denne sammenhengen.
Latterlig
Folk i Olivenza og deres naboer på den andre siden av grensen 200 kilometer
øst for Lisboa og 350 kilometer sørvest for Madrid vet ikke om de skal le
eller gråte.
- Dette er en utilgivelig feil, sier Olivenzas borgermester Ramon Rocha
ifølge nyhetsbyrået DPA.
- Hvis CIA tar feil i så enkle spørsmål, hvordan skal man da kunne stole på
dem i de virkelig alvorlige sakene, spør Rocha.
- CIA setter i nyeste utgave av sin håndbok Olivenza på linje med Kashmir
og Gaza-stripen, fastslår avisen La Razon.
Den stedlige politisjefen Eduardo Elvira velger å ta det hele med godt humør.
Lite terrorister
- Her omkring har vi så langt ikke sett noe til terrorister fra Portugal,
sier politimesteren, som avfeier CIAs spekulasjoner om en mulig
grensekonflikt som "en vits".
Det stemmer at spørsmålet om statsrettslig overhøyhet over Olivenza har
vært uklart siden 1297, da området ble avstått til Portugal av det
daværende kongedømmet Kastilia. Under Wienerkongressen etter
Napoleonskrigene ble området gitt tilbake til portugiserne.

*******

ISMAEL BARBA GARCÍA      Sexta, 10 Out 2003

 

 

 

Olivenza y Gaza  

En 9 de octubre, la revista "Visão" ha mencionado que la CIA, en su 'The World Factbook', «cataloga Olivenza como una zona de conflicto internacional equiparable a Kachemira o Gaza». Dicha publicación de la CIA es accesible por Internet; la información sobre cada país incluye una sección de 'Transnational issues'. En este apartado, y en el caso de España se menciona, sí, que «Portugal reafirma periódicamente su reclamación de los territorios alrededor del pueblo de Olivenza, en España», nada más. En concreto, no dice en ningún sitio que exista un conflicto «equiparable a Kachemira o Gaza» como ustedes afirman en su artículo.

Cierto que, en la misma sección de sus respectivos países se mencionan, lógicamente, esos conflictos... Igual que, por ejemplo, en la sección correspondiente de Canadá se menciona la delimitación de aguas territoriales con EEUU y en la de México se menciona el reparto de los recursos hídricos fronterizos. Siguiendo la lógica de su artículo, ¿eso quiere decir que la CIA opina que EEUU tiene con Canadá y México conflictos equiparables al de Gaza?

En cuanto a la reclamación fronteriza portuguesa en Olivenza, resulta extraño que el alcalde de la ciudad afirme desconocerla. Por ejemplo, la construcción del puente sobre el Guadiana que une Olivenza con el territorio portugués fue bloqueada por el gobierno luso durante cuatro años (entre marzo de 1991 y noviembre de 1994), porque «el Estado portugués no puede comprometerse en ningún proyecto que implique el reconocimiento del trazado de la frontera sobre un lugar en que no existe consenso sobre ella», según el embajador portugués en la Comisión Internacional de Límites, Pinto Soares. Es curioso que el alcalde no se enterara de un asunto de tanta importancia para su pueblo.


ISMAEL BARBA GARCÍA
VALLADOLID

*******

08/Out/2003

Eine friedliche Kleinstadt als Konfliktherd?  
 

 ter. Lissabon, im September

Eine friedfertige und verschlafene Kleinstadt in der
südwestspanischen Provinz Badajoz, nahe der Grenze zu Portugal, ist
überraschend ins Blickfeld des amerikanischen Geheimdienstes CIA
geraten. Es handelt sich um den Ort Olivenza, den die CIA in der
jüngsten Ausgabe ihres Jahrbuches «The World Factbook» in einer
Liste von Territorialdisputen erwähnt. Noch im letzten Jahr war den
CIA-Informanten dort nichts von internationaler Bedeutung
aufgefallen. Auch in jüngerer Zeit gab es keine Terrorakte oder
Bombenanschläge, die den Bewohnern den Schlaf rauben könnten. Erst
jetzt erwähnt die CIA, dass der Nachbar Portugal wiederholt
Ansprüche auf das Gebiet um Olivenza (portugiesisch Olivença)
erhoben habe. In Lissabon ist über einschlägige offizielle
Initiativen in den letzten Jahren indes nichts bekannt. Für
Portugals Aussenministerium steht diese Frage auch nicht «auf der
Agenda».

Ein historischer Zwist
Um die Stadt rankte sich aber ein langer Zwist. Olivenza, ehemals
ein portugiesischer Vorposten, wurde 1801 von Spanien «besetzt», so
portugiesische Geschichtsbücher, oder «zurückerobert», wie man im
Nachbarland insistiert. In Portugal heisst es, dass der Ort beim
Wiener Kongress 1815 Portugal zuerkannt worden sei. Nach spanischer
Lesart handelte es sich dabei nur um eine unverbindliche Empfehlung.
Weil die Spanier nicht abzogen, fühlen sich manche Portugiesen bis
heute in ihrem Nationalstolz verletzt. Obwohl Portugal den heutigen
Grenzverlauf nie formell anerkannt hat, rüttelte seit langer Zeit
keine Regierung am Status quo, und Olivenza bildet kein Hindernis
für den Ausbau der Beziehungen zwischen den einst verfeindeten
Nachbarn.

In Portugal wollen sich einige unermüdliche Aktivisten eines «Forum
Olivença» mit der spanischen Souveränität über den Ort dennoch nicht
abfinden. Sie sehen in der Erwähnung eines Disputes durch die CIA
einen Erfolg ihrer Initiativen und beklagen, dass die eigenen
Politiker, im Gegensatz zu den spanischen, nicht patriotisch seien.
Im CIA-Jahrbuch 2002 waren im Abschnitt über Portugal keinerlei
Territorialdispute erwähnt worden. Im Abschnitt über Spanien hatte
der Geheimdienst zuvor insbesondere schon die Konflikte um Gibraltar
sowie um die an der marokkanischen Küste gelegenen spanischen Städte
Ceuta und Melilla aufgelistet.

Ein amerikanischer Scherz?
Manche portugiesische Medien berichteten nicht ohne eine Spur von
Häme über die jüngste Erkenntnis der CIA. Spanische Zeitungen
wunderten sich dagegen über die Ausgrabung dieses alten Streites und
über dessen Erwähnung auf derselben Liste, auf der auch die
Konflikte in Palästina und in Kaschmir aufgeführt sind. Eine Zeitung
ironisierte über die seltsame Ruhe, mit der die Bewohner von
Olivenza noch ihrem Alltag nachgingen, anstatt sich für einen
möglicherweise drohenden Krieg einzudecken. Zu Wort kam auch der
lokale Polizeichef, dem trotz seinen vielen Dienstjahren vor Ort
noch keine portugiesischen Terroristen aufgefallen sind. Er meinte,
die Amerikaner hätten sich wohl einen Scherz geleistet.
******* 


 
Olivenca Slams Spain over Territory


Published in Iberia News  Oct 7, 2003  

  
Olivenca Slams Spain over Territory Tue Oct 7 11:39:49 2003 in General News By: Iberianews

 The Portuguese Association "Forum Olivenca"  has slammed Spain over the continued controversy over its territory. Olivenza has been a disputed territory which is being claimed by Portugal, but which has been occupied by Spain for over 200 years.  "Forum Olivenca" has made representations before the United Nations, presenting their submissions against Spain's continued control of the territory. The Portuguese organization claiming that Spain's occupation of the small Portuguese region is illegal.


*******

The Entertainer Online logo

*The CIA has, it appears, long catalogued the town of Olivenza on the Portugese/Spanish frontier as an area ‘of international conflict’. Although this revelation has upset Spain, there is a small kernel of truth in the report, as Olivenca has switched dominion over the centuries, becoming finally Spanish in 1801 after ‘la Guerra de las Naranjas’.

*******

El Tiempo.com
21 de septiembre de 2003
Edición Bogotá

EUROPA / LA AGENCIA SACA DEL OLVIDO UNA DISPUTA CON MÁS DE SIETE SIGLOS DE
HISTORIA

La CIA descubre 'grave' conflicto

Según la central de inteligencia de E.U. España y Portugal están a punto de
ir a la guerra por la localidad fronteriza de Olivenza.

Gracias a la CIA, España y Portugal acaban de descubrir que tienen un
delicado conflicto limítrofe en su frontera. Y que su magnitud está
catalogada al mismo nivel de problemas como el conflicto de Cachemira,
entre India y Pakistán, o de los complejos líos territoriales entre
palestinos e israelíes.

En su famosa publicación 'The World Factbook', la Agencia Central de
Inteligencia de Estados Unidos afirma desde agosto que Portugal reclama a
España, y en calidad de "disputa internacional", la soberanía de la
localidad fronteriza de Olivenza.

Pero ni en la tranquila Olivenza, ni en las cancillerías de Madrid y Lisboa
se tenía noticia de 'tan grave asunto'. Y la razón es que este conflicto se
da por resuelto desde hace más de 200 años.

Ramón Rocha, alcalde de Olivenza, dijo a EL TIEMPO: "hombre, nosotros somos
un pueblo que vive en paz y en perfecta armonía con los portugueses desde
hace muchos, muchos años. Y lo que realmente preocupa es que un organismo
de la talla de la central de inteligencia americana cometa fallos tan
garrafales como éste".

A lo que agregó en tono irónico: "con una agencia de inteligencia como
esta, con razón que no aparecen ni Ben Laden, ni Saddam Hussein, ni la
armas (de destrucción masiva) de Irak".

El salto del asunto a los periódicos de ambos países ha hecho que la
cancillería portuguesa desmienta oficialmente cualquier reclamación.
Mientras que en España el asunto fue motivo de intensas burlas, pues el
caso se ha considerado digno de 'Mortadelo y Filemón', agentes secretos de
'la Tía' en la famosa tira cómica española.

Pero no todos se lo toman a chiste. Al otro lado de la frontera, hay varios
grupos de nacionalistas y de 'amigos de Olivença' que están de plácemes con
la vuelta de esta "ocupación ilegal española" a las primeras planas, que
equiparan con la disputa entre España y el Reino Unido por Gibraltar.

Mario Rodrigues, portavoz del grupo Forum Olivença, declaró que el reporte
de la CIA "reconoce oficialmente el diferendo"; da "credibilidad, fuerza y
ánimo aquellos que defendemos esta causa" y representa una "presión
sicológica y moral" para el Ministerio de Asuntos Exteriores de Portugal,
al que acusan de mantener el tema en el olvido.

No obstante, el ministro de asuntos exteriores de Portugal, Antonio Martins
da Cruz, ha rechazado tajantemente cualquier posibilidad de reapertura del
tema, recordando que las relaciones entre Portugal y España están por
encima de cualquier vieja disputa fronteriza.

Fuentes consultadas por EL TIEMPO en Lisboa indicaron que la CIA ha
resucitado inocentemente un tema del que Portugal y España prefieren no
acordarse. Porque aunque es cierto que Portugal no ha reconocido
oficialmente la soberanía española en Olivenza, no existe la menor
posibilidad de que entre a reclamar esa posición territorial como quisieran
algunos nacionalistas. "Porque es claro que en la agenda de Lisboa y Madrid
hay prioridades algo más importantes", concluyó un veterano corresponsal
portugués en Madrid.

Una vieja, vieja disputa

Olivenza surgió tras la definitiva reconquista de Badajoz a los musulmanes
por el último Rey de León, Alfonso IX, en el año 1230.

La Corona de Castilla, debilitada por una serie de avatares que la golpean
durante el siglo XIII, pierde este territorio a manos del Rey Don Dinis de
Portugal.

El dominio portugués se legaliza con el tratado de Alcañices en 1295, y
Olivenza se convierte en un enclave militar estratégico de Portugal.

España lo reconquista tras algo más de 500 años de dominio portugués en
1801, durante la llamada 'Guerra de las Naranjas', y ese hecho se legaliza
ese mismo año en el Tratado de Badajoz. No obstante, en el Congreso de
Viena (1815), Portugal exige la anulación del Tratado de Badajoz y la
inmediata devolución de Olivenza. El Congreso de Viena recomienda, en su
artículo 105, tal devolución. Pero eso nunca sucedió.

VÍCTOR MANUEL VARGAS
Corresponsal de EL TIEMPO
Madrid

*******

Voltar ao:

O Litígio de Olivença

CLIQUE AQUI PARA VOLTAR A PÁGINA PRINCIPAL